Az „Ősszel érik, babám” című népdal a magyar népzene kincstárának egyik gyöngyszeme, amely generációk óta örvend népszerűségnek. Ez a dallamos és érzelmes dal a természet körforgását, a szerelem érését és a paraszti élet hangulatát ötvözi magában. A dal pontos eredete a múlt ködébe vész, de a kutatások és a különböző feldolgozások révén betekintést nyerhetünk gazdag történetébe és kulturális jelentőségébe.
A népdal keletkezése és gyűjtése
Az „Ősszel érik, babám” a Magyar Természetbarát Szövetség gyűjteményében is szerepel, ami arra utal, hogy a dal a természettel való szoros kapcsolatot testesíti meg, és gyakran felcsendült a természetjárók ajkán is. A dal a Tiszán innen, Dunán túl című, 150 magyar népdalt tartalmazó gyűjteményben is megtalálható, amelyet Borsy István és Rossa Ernő állított össze, és az Editio Musica jelentetett meg. Ezen gyűjtések bizonyítják a dal széleskörű elterjedését és népszerűségét Magyarországon.

Kiss Lajos 1954-ben, a Zeneműkiadó Vállalat gondozásában kiadott Kétszólamú - kíséret nélküli - kórusgyűjteményében is helyet kapott a dal, ahol a 98. oldalon található meg. Ez a feldolgozás rávilágít a dal kórusműként való előadhatóságára és a zenei sokszínűségére. Sárosi Bálint Nótáskönyvének második, változatlan kiadásában (2012, Nap Kiadó) szintén szerepel a dal, a 264. oldalon. Ez a kiadvány, melynek ISBN száma 978 963 9658 17 2, tovább erősíti a dal kanonizált státuszát a magyar népdalkincsben.
Hangszeres és vokális feldolgozások
A dal népszerűsége nem csupán a gyűjteményekben mutatkozik meg, hanem számos zenei feldolgozásban is. Máriássy István például zongorán vagy ének és gitár kísérettel adta elő a dalt, ami a dal sokoldalú hangszerelési lehetőségeire hívja fel a figyelmet.

Béres József Szép magyar ének című, negyedik kiadású könyvében, amelyet az Akovita Könyvkiadó Kft. jelentetett meg 2016-ban, az I. kötet 293. oldalán található meg a dal. Ez a kiadvány tovább erősíti a dal népszerűségét és hozzáférhetőségét a nagyközönség számára.
Török Tilla - 012 - Ősszel Érik Babám A Fekete Szőlő - Tillangó Dalai
A dal számos előadó tolmácsolásában is ismertté vált, a YouTube-on számos felvétel elérhető:
- Az „Ősszel érik” című videót 2012. szeptember 10-én töltötték fel.
- Smidéliusz Éva előadásában 2013. szeptember 25-én került fel a dal.
- Bojtor Imre a palóc népdalok keretében énekelte el a dalt 2016. február 7-én.
- Cselényi József előadásában 2009. november 6-án került fel a YouTube-ra.
- A Kerékteleki Dalkör 2011. március 14-én tette közzé a dal saját verzióját.
Ezek a felvételek bizonyítják a dal élő hagyományát és folyamatos népszerűségét a különböző generációk körében, valamint a dal sokféle előadási stílusát és interpretációját.